The Fourth Tale by Loredano Cafaro, translated by Sabrina Beretta

Giovanni Rosselli's life in Rome threatens to grow stale, until he finds a story anthology with a funny title, containing an uncanny tale; by Loredano Cafaro, translated from Italian by Sabrina Beretta. Image generated with OpenAI When Giovanni Rosselli, wandering among the stalls of used books in Via Po, bought that anthology of tales with a funny title, he did not imagine what he was about to face. His life had unfolded, so far, without excessive shocks: an almost happy childhood, a diploma, a few love stories gone wrong, a job, and then, the decision to go and live alone in a couple of rental rooms near Piazza Vittorio. Truth be told, by now his existence seemed headed toward that sort of monotony that makes life govern man and not vice versa. Not that he could complain about anything, by all means; simply, nothing could bring him joy anymore. There were very few things Giovanni Rosselli believed were worth fighting for, and he didn't even remember what they we...